Statenvertaling
Naar de werken, die zij gedaan hebben, van dien dag af, toen Ik hen uit Egypte geleid heb, tot op dezen dag toe, en hebben Mij verlaten en andere goden gediend; alzo doen zij u ook.
Herziene Statenvertaling*
Overeenkomstig alles wat zij Mij aangedaan hebben, vanaf de dag dat Ik hen uit Egypte geleid heb tot deze dag toe, door Mij te verlaten en andere goden te dienen, doen zij nu ook u aan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Juist zoals zij gedaan hebben van de dag af, toen Ik hen uit Egypte leidde, tot op de huidige dag, dat zij Mij hebben verlaten en andere goden gediend, zo doen zij nu ook tegen u.
King James Version + Strongnumbers
According to all H3605 the works H4639 which H834 they have done H6213 since the day H4480 - H3117 that I brought them up H5927 ( H853 ) out of Egypt H4480 - H4714 even unto H5704 this H2088 day, H3117 wherewith they have forsaken H5800 me, and served H5647 other H312 gods, H430 so H3651 do H6213 they H1992 also H1571 unto thee.
Updated King James Version
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto you.
Gerelateerde verzen
Richteren 13:1 | Deuteronomium 9:24 | Richteren 2:20 | Psalmen 106:14 - Psalmen 106:21 | Richteren 4:1 | Handelingen 7:51 - Handelingen 7:53 | Psalmen 78:56 - Psalmen 78:59 | Numeri 16:41 | Psalmen 106:34 - Psalmen 106:40 | Éxodus 32:1 | Éxodus 17:2 | Richteren 2:2 - Richteren 2:3 | Éxodus 14:11 - Éxodus 14:12 | Éxodus 16:3 | Richteren 6:1 | Numeri 14:2 - Numeri 14:4 | Numeri 16:2 - Numeri 16:3